• 从2021年4月起,论坛网上药店重新开放!详情查看
  • 从2023年10月10日开始,华夏中医论坛启用备用域名tcmbe.com 详情查看
  • 关于论坛电子书等资源下载权限的说明!详情查看
  • 论坛官方2000人QQ群,欢迎加入!详情查看
  • 对所有可能涉及版权的资源,论坛均不再公开展示!详情查看

诗经国风:燕燕

八月惊雷

闻名全坛
正式会员
注册
2009/11/09
帖子
16494
获得点赞
284
声望
63
【原文】

燕燕于飞1

,

差池其羽2。

之子于归,

远送于野。

瞻望弗及,

泣涕如雨!

燕燕于飞,

颉之颃之3。

之子于归,

远于将之。

瞻望弗及,

仁立以泣!



燕燕于飞,



下上其音。

之子于归,

远送于南。

瞻望弗及,

实劳我心!



仲氏任只4,

其心塞渊5 。

终温且惠6,

淑慎其身。

先君之思,

以勖寡人7!
 
【注释】



1燕燕:燕子燕子。2差池:参差,长短不齐的样子。3颉 (Xie):鸟飞向上。颃(

hang):鸟飞向下。4仲;排行第二。氏:姓氏。 任:信任。只:语气助词,没有实义。5塞:秉性诚实。渊:用心深长。

6终:究竟,毕竟。7勋(xu):勉励。
 
【译文】

燕子燕子飞呀飞,

羽毛长短不整齐。

姑娘就要出嫁了,

远送姑娘到郊外。

遥望不见姑娘影,

泪如雨下流满面!

燕子燕子飞呀飞,

上上下下来回转。

姑娘就要出嫁了,

运送姑娘道别离。

遥望不见姑娘影,

久久站立泪涟涟!

燕子燕子飞呀飞,

上上下下细语怨。

姑娘就要出嫁了,

运送姑娘到南边。

遥望不见姑娘影,

心里伤悲柔肠断!

仲氏诚实重情义,

敦厚深情知人心。

性情温柔又和善,

拥淑谨慎重修身。

不忘先君常思念,

勉励寡人心赤诚!
 
【读解】

人生离别在所难免,如何离别,却显现出不同的人际关系和 人生态度。

最让人心荡神牵的是诗意的离别。一步三回头,牵衣泪满襟, 柔肠寸寸断,捶胸仰面叹,伫立寒风中,不觉心怅然。这是何等

地感人肺腑!维系着双方心灵的,是形同骨肉、亲如手足的情义。

这种情景和体验,实际上是语言无法描述和传达的,困为语 言的表现力实在太有限了。一个小小的形体动作,一个无限惆怅

的眼神,默默长流的泪水,都是无限广阔和复杂微妙的内心世界 的直接表达。任何词语在这些直接表达面前,都是苍白无力的,空

洞乏味的,毫无诗意可言的。

离别以主观化的心境去映照对象、风物、环境,把没有生命 的东西赋予生命,把没有人格的事物赋予人格,把他人化作自我,

把细微末节夸大凸现出来。这时,物中有我,我中有物;你中有 我,我中有你;。心和心直接碰撞和交融。

我们的祖先赋予了离别以特殊的意味。生离死别;多情自古 伤离别;风啸啸兮易水寒,壮士一去兮不复还;挑花潭水深千尺,

不及汪伦送我情;……在离别中,人们将内心深藏的真情升华、外 化,将悔恨与内疚镌刻进骨髓之中,将留恋感怀化作长久的伫立

和无言的泪水,将庸俗卑琐换成高尚圣洁。

这样,别离成了人生的一种仪式,一种净化心灵的方式。如 果上帝有眼,定会对这种仪式赞许有加。
 
后退
顶部