我是自学初学者。去年年底开始学习《黄帝内经》,买的是《中华书局》出版的,姚春鹏译注的,有《素问》和《灵枢》两部分。
上午偶然看到一段文字:《灵枢经·经脉第十》说:“手阳明大肠经脉,……是主津所生病者。”
之后去我买的《内经》里查,可是却查不到这句话呢,然后上网查在线的电子书,却意外惊奇地发现我买的书和网上的内容不一样!!!“主津所生病"这一整段话都没有啊!而且不仅这一段,对比后发现好多原文有的,我的书上都没有!
请问各位老师,这是怎么回事啊?在下只知译注人不同,注释会不同,却未曾想原文还会有出入?!
若果真有N多版本,请问哪种版本的内容最全?
盼告知
多谢各位。
上午偶然看到一段文字:《灵枢经·经脉第十》说:“手阳明大肠经脉,……是主津所生病者。”
之后去我买的《内经》里查,可是却查不到这句话呢,然后上网查在线的电子书,却意外惊奇地发现我买的书和网上的内容不一样!!!“主津所生病"这一整段话都没有啊!而且不仅这一段,对比后发现好多原文有的,我的书上都没有!
请问各位老师,这是怎么回事啊?在下只知译注人不同,注释会不同,却未曾想原文还会有出入?!
若果真有N多版本,请问哪种版本的内容最全?
盼告知
多谢各位。